![]() |
Re: Омыватель фар на Ладу Веста
Цитата:
|
Re: Аккумулятор (выбор, эксплуатация, зарядка) - 2
Цитата:
|
Re: Аккумулятор (выбор, эксплуатация, зарядка) - 2
Цитата:
|
Re: Курилка - 7
Вы мужики не на то обратили внимание, я же не зря упамянул вибрацию - пайка вещь хорошая, в чём я полностью согласен, дело в другом - теряется эластичность в месте пайки и от вибрации если не притянуть провод он отвалится.
|
Re: Омыватель фар на Ладу Веста
Цитата:
|
Re: Омыватель фар на Ладу Веста
Цитата:
http://terracan-shop.ru/published/pu...L6sEgm_enl.jpg |
Re: Омыватель фар на Ладу Веста
Посмотрел ГОСТ Р 50577-93 - требования к регистрационным знакам
Приложение И (обязательное) ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ РЕГИСТРАЦИОННЫХ ЗНАКОВ НА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ п. И 4.7. Регистрационный знак должен устанавливаться таким образом, чтобы в темное время суток обеспечивалось его прочтение с расстояния не менее 20 м при освещении штатным фонарем (фонарями) освещения знака транспортного средства. п.И.5 Допускается крепление знаков с помощью рамок. Болты, винты, рамки не должны загораживать или искажать имеющиеся на регистрационном знаке надпись "RUS", изображение Государственного флага Российской Федерации, Буквы или цифры. (в ред. Изменения N 3, утв. Приказом Ростехрегулирования от 22.05.2009 N 164-ст). Все читаемо и хорошо видно. Где косяк то? Добавлено через 2 минуты Если можно ссылку кинь по нарушению, хоть знать буду. |
Re: Омыватель фар на Ладу Веста
Покрышкин, а далее по тексту в ГОСТе написано: Не допускается закрывать знак органическим стеклом или другими материалами.
Окантовку ГРЗ закрываешь материалом. А дальше дотошного сотрудника ДПС, если ты ему ну оооочень не понравился, будешь убеждать очень долго, что в одной части написано одно, а в другой другое. |
Re: Омыватель фар на Ладу Веста
Герман178, читаемость от рамки никак не страдает, прецеденты есть с рамками?
|
Re: Веста кросс SW, есть ли смысл брать 1.8 ?
Цитата:
|
Текущее время: 09:40. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot